Depuis l’hôpital "12 de octubre", je veux vous faire parvenir ces quelques lignes pleines de force et de courage, pour la lutte de chaque jour, jusqu’à ce qu’Euskal Herria obtienne ce qu’elle mérite en tant que Peuple et en tant que Nation.
Comme vous le savez tous, la situation des prisonniers et prisonnières politiques basques ne va pas en s’améliorant, nous faisons l’objet au contraire d’agressions de plus en plus cruelles et impitoyables. Ma situation n’en est qu’un exemple de plus.
Tous les prisonniers politiques basques souffrent des mêmes mesures arbitraires, des mêmes irrégularités et du même harcèlement de la part de l’administration pénitentiaire et des pouvoirs de l’État arrogants, tout-puissants et autoritaires, qui se vantent de leur immobilisme ; qui font de la vengeance un comportement politique ; qui refusent de reconnaître ce que nous sommes, des prisonniers politiques ; et, surtout, qui refusent de reconnaître les raisons pour lesquelles nous sommes emprisonné(e)s, qui ne sont autres que la défense face aux agressions historiques que subit Euskal Herria.
Seule la résolution des causes du conflit pourra amener la justice et la liberté pour lesquelles nous luttons depuis des générations.
L’amnistie, qui n’est pas la simple libération des prisonniers et prisonnières mais qui implique la reconnaissance du conflit politique et sa résolution, est la clé indispensable pour une future solution durable. Nous luttons pour l’amnistie et pour tout ce que comporte ce concept, de toutes nos forces ; et avec la même persévérance que depuis des décennies. Et elle arrivera, ça ne fait pas le moindre doute.
À nouveau, je vous envoie tout mon courage pour faire face à ce qui arrive, il en faudra beaucoup pour continuer la lutte dans ces conditions. Et je veux également vous envoyer un cri de liberté.
Gora Euskal Herria Askatuta !
Gora Euskal Herria Sozialista !
Aurrera bolie !
Iñaki de Juana Chaos
Hôpital "12 de octubre" à Madrid